關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺

解答SAT填空題要注重詞匯的準(zhǔn)確理解.

2017/08/05 03:42:09 編輯: 瀏覽次數(shù):294 移動端

  幾乎所有的SAT填空題都要求考生對相關(guān)詞匯有準(zhǔn)確的理解,而對于大多數(shù)中國同學(xué)來說,應(yīng)該盡早養(yǎng)成勤查字典,尤其是英英詞典的良好習(xí)慣。在準(zhǔn)備SAT填空題的過程中,筆者建議考生最好準(zhǔn)備一本Merriam Webster Collegiate Dictionary,即通常所說的《韋氏大學(xué)詞典》,因?yàn)檫@是ETS官方指定的考試用詞典,SAT考試中所有的詞語釋義全部來源于該詞典。甚至,有一些題目就是將《韋氏大學(xué)詞典》中某個詞匯的釋義稍加修改而成的。

  例:Like martinet, Norman ______ his subordinates to ______

  rigidly to the rules.

  (A) disciplined…adapt (B) constrained…adhere (C) coaxed…rer

  (D) accustomed…object (E) coerced…demur

  此例中,如果考生能對martinet這個詞有準(zhǔn)確理解的話,答案會很迅速被選出。在《韋氏大學(xué)詞典》中,martinet的解釋為:

  (1)a strict disciplinarian;

  (2)a person who stressed a rigid adherence to the details of forms and methods.

  很顯然,(B)選項(xiàng)所表達(dá)的意思正好符合martinet在詞典中的解釋,故為正確答案。

  總之,要做好SAT填空題,詞匯是基礎(chǔ),閱讀是保障,邏輯是關(guān)鍵。最后,衷心祝愿所有備戰(zhàn)SAT的勇士們勇創(chuàng)佳績、金榜題名。

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537