悉尼大學商學國貿(mào)雙碩士畢業(yè),現(xiàn)居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 今冬新熱潮:玩轉冷凍牛仔褲.
Residents suffering through the brutal winters ofMinnesota are finding interesting ways to entertainthemselves.
近日,暴風雪席卷了美國明尼蘇達州,當?shù)鼐用裨陲柺車篮鄷r,還不忘自娛自樂。
With winter comes plenty of new activities likesledding, ice skating and of course snowball fights,but when it's too cold to stay outside for more than15 minutes, it's time for a new activity: frozenpants.
隨著冬日降臨,滑雪橇、溜冰、打雪仗等眾多新活動隨之而來。嫌氣溫太低,在室外待不過15分鐘?那你可以試試這個新玩法:冷凍褲。
The trend seems to have started with Minneapolis resident Tom Grotting, who is well known inthe area for freezing his pants and displaying them for his neighbors to see, ABC News reports.
據(jù)美國廣播公司新聞網(wǎng)(ABC新聞)報道,家住明尼阿波利斯的湯姆·格羅廷似乎是該活動的發(fā)起人。他把冷凍褲放在外面展示給鄰居們看的舉動,在當?shù)仡H為有名。
Seeing pants like this sort of looks like a mix between a bad jeans ad and a horror film, and it'scertain to get at least a few double takes.
這些冷凍褲造型有點像蹩腳的牛仔褲廣告,又有點像恐怖片布景。路人乍看之下為之一愣,細細打量后,卻又恍然大悟。
Grotting explains that in order to get the pants to stand up, he soaks them in a bucket ofwater, then hangs them outside as they freeze.
格羅廷說,為了讓褲子站立起來,他會先將其浸入水桶中,再把它們掛在室外,等待結冰。
"I mostly do it for my neighbor, Diane," Grotting told ABC News. “The winter gets a little longand she doesn't like winter very much so it's mostly entertainment for Diane.”
他在接受ABC新聞采訪時說,“我這么做全是為了鄰居丹妮。今年的冬天有點兒長,她又特別不喜歡冬天,冷凍褲于她而言是最大的樂子?!?/p>
Grotting says he started creating his frozen artwork a few years ago when the area was hit witha Polar Vortex, causing extremely low temperatures, perfect for pant sculpting. But thingsreally took off when he submitted a picture of one of his pants to a local Facebook page, I LoveN.E. Minneapolis.
格羅廷說,數(shù)年前,他就已開始這樣做了。當時,極地渦旋兇猛來襲,氣溫降至極低水平,特別適合冷凍褲子。但直到他把一張冷凍褲照片傳到當?shù)氐囊粋€臉書主頁,他的這個活動才受到人們關注。這個臉書主頁名叫“我愛明尼阿波利斯”。
Since the media pickup of Grotting's pants, other people living in cold climates with a spare pairof pants have been trying it out. But according to Grotting, some people aren't so happy withhis new passion, particularly his two teenagers. They're probably also not too pumped that hetold the media that they hate it.
自各路媒體開始報道冷凍褲后,居住在寒冷地區(qū)又有閑置褲子的居民都開始紛紛效仿。但格羅廷說,不是所有人都喜歡他這個創(chuàng)意,他的兩個處于青春期的孩子就挺反感的。就算他把這事兒(他倆不喜歡冷凍褲)透露給了媒體,那倆熊孩子也會滿不在乎。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。