關(guān)閉

澳際學費在線支付平臺

英國自拍課教你拍出完美自己.

2017/08/13 22:07:26 編輯: 英國 瀏覽次數(shù):550 移動端

  繼知名高校開設(shè)研究貝克漢姆、《哈利波特》或“碧昂絲政治學”等課程后,近日又有一門“奇葩課”誕生——幫助學生掌握完美自拍的藝術(shù)。倫敦著名在職教育機構(gòu)City Lit開設(shè)了一門新課程,旨在為初級攝影師傳授必要的生活技巧,以適應這個隨時都需要拍照的社會。請看下面的雙語信息:

  As well as offering guidance on the most flattering angles and lighting, the course - officially called 'The art of self portraiture' – promises to 'improve your critical understanding' of the 'selfie'.

  除了教學生選擇最佳的拍攝角度和光線以外,這門名為“自拍藝術(shù)”的課程承諾將會“幫助提高對自拍的批判性理解。”

  The path to the perfect profile picture will cost you just £132 (£106 for seniors) – but potential students should be warned that it does not come with a free 'selfie' stick.

  學會拍出完美大頭照只需132英鎊(老年人只需106英鎊)——但有興趣的同學別忘了該課可不提供免費的自拍桿。

  It is open to all, including those who have only 'engaged in self-portrait –even in the most casual way'.

  該課程未設(shè)門檻,所以只要對自拍感興趣——甚至無拍攝功底、只有非正式場合經(jīng)驗的同學也可加入課程。

  But the 'selfie' enthusiasts must be prepared to share their snaps, as organizers said a critique of students' work would form an important role in the learning process.

  但自拍愛好者必須有分享自己作品的心理準備,主辦方表示總結(jié)學生的作品將是這門課教學過程中的重要組成部分。

  Over four sessions, students will be taught to 'use light and significant detail' in their work and 'explain ideas of space, place and surrounding issues'.

  據(jù)了解,經(jīng)過四個階段的學習,學生將學到正確的采光方法和重要的攝影技巧,并懂得拍攝與空間、位置和周圍環(huán)境的相互關(guān)系。

  There will be a bri exploration into the notions of 'identity, self-hood and memory' as well as the opportunity to 'develop new ideas to make your photography more relevant to your aims'.

  此外,課程還將對“身份、自我以及記憶”等概念進行簡單的探討,還有機會發(fā)展出新思路,從而令每個人的拍攝技術(shù)更貼近自己的要求。

  It is ideal for those who have an understanding of ISO, aperture, shutter speed, white balance and how to change these on your digital SLR or bridge camera.

  這門課同樣適合那些懂得ISO感光度、光圈、快門速度、白平衡等攝影知識并能用自己的數(shù)碼單反或橋梁相機設(shè)置這些參數(shù)的同學。

  The 'selfie' phenomenon is so widespread that it was only a matter of time bore courses started offering guidance on the most flattering angles and lighting.

  如今,自拍已經(jīng)成為一種潮流,所以設(shè)立傳授最佳拍攝角度和用光技巧的自拍課程是遲早的事情。

  Twitter declared 2014 as the year of the 'selfie' after Ellen DeGeneres' star-stuffed Oscar photo was retweeted more than three million times - a Twitter record.

  而且,自從2014年奧斯卡頒獎典禮主持人艾倫·德杰尼勒斯(Ellen DeGeneres)發(fā)起的奧斯卡自拍照在著名社交平臺Twitter上獲得超過三百萬的轉(zhuǎn)發(fā)量(創(chuàng)下Twitter的轉(zhuǎn)發(fā)紀錄)后,Twitter更將2014年封為“自拍年”。

  The trend became so popular that it even inspired a song, '#SELFIE' by The Chainsmokers, which racked up 267 million views on YouTube.

  現(xiàn)在這股潮流越來越火,甚至為美國電子組合The Chainsmokers帶來了創(chuàng)作靈感——名為《#SELFIE》的歌曲在著名視頻分享網(wǎng)站YouTube上獲得了2.67億次點擊量。

相關(guān)留學熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537