關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

世界上最遙遠(yuǎn)的距離(雙語).

2017/08/14 06:47:09 編輯: 瀏覽次數(shù):700 移動(dòng)端

  這是一首非常有名的詩,每個(gè)人都會(huì)說上其中的一兩句。下面就是這首詩的全文,以及中文翻譯。一首經(jīng)典的詩,之所以被人廣為傳頌,其中的智慧并不只在于表面。讓我們通過這首詩的,跟隨者坐著想表達(dá)的思緒,體會(huì)出其中的情感。

  The Furthest Distance in the World

  The furthest distance in the world

  Is not between life and death

  But when I stand in front of you

  Yet you don&apost know that

  I love you

  The furthest distance in the world

  Is not when i stand in font of you

  Yet you can&apost see my love

  But when undoubtedly knowing the love from both

  Yet cannot

  Be together

  The furthest distance in the world

  Is not being apart while being in love

  But when plainly can not resist the yearning

  Yet pretending

  You have never been in my heart

  The furthest distance in the world

  Is not when plainly cannot resist the yearning

  Yet pretending

  You have never been in my heart

  But using one&aposs indifferent heart

  To dig an uncrossable river

  For the one who loves you

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是生與死

  而是我就站在你的面前,你卻不知道我愛你

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是我站在你面前,你卻不知道我愛你

  而是明明知道彼此相愛,卻不能在一起

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是明明知道彼此相愛,卻不能在一起

  而是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里

  世界上最遙遠(yuǎn)的距離,不是明明無法抵擋這股想念,卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心里

  而是用自己冷漠的心,對(duì)愛你的人掘了一條無法跨越的溝渠

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537