2017澳大利亞留學 翻譯專業(yè)NAATI認證優(yōu)勢解析,小編為大家整理了關(guān)于2017澳大利亞留學 翻譯專業(yè)NAATI認證優(yōu)勢解析的介紹,下面跟著澳際留學網(wǎng)一起來了解一下2017澳大利亞留學 翻譯專業(yè)NAATI認證優(yōu)勢解析,歡迎大家閱讀。
()指出:由于目前通過考試的比例極低(不超過10%),而海外學歷評估要求申請人具備豐富的翻譯經(jīng)驗,所以獲得NAATI認證的最佳途徑就是獲得一個被NAATI認可的學歷。NAATI一般定期對澳洲大學或TAFE學院教授的翻譯課程進行核定、評估或接受新課程申請。通過審核的課程,將被列入NAATI認可澳洲學歷清單。
學生在讀期間除了學習翻譯專業(yè)課程,還能對社會,文化等諸多領(lǐng)域有充分的了解。學生在期末最后考試中通過并獲得一定分數(shù)(一般情況75%)將自動獲得NAATI認證并獲得65分的加分,口譯專業(yè)同時獲得移民所需的20分英語分數(shù)。
NAATI認證的作用:
工作前景
1.通過了NAATI考試,獲得了相應(yīng)的翻譯證書,即增添了一項海外發(fā)展技能,除澳大利亞認可外,和其他英語國家都認可。
2.NAATI翻譯還具備公證職能,多渠道從事執(zhí)業(yè)公證,在各類國際翻譯文件中的簽字、蓋章被國際認可。因此,擁有NAATI翻譯的證書,等于擁有了國際就業(yè)的證書。
3.國內(nèi)翻譯職業(yè)的平均年薪在5-10萬人民幣,經(jīng)過NAATI認證后在澳洲的翻譯類專業(yè)起始薪水在23萬人民幣,高于澳大利亞人均水平。
移民澳洲
1.澳大利亞移民局充分認可NAATI所評估的單向、雙向翻譯與口譯認證。
2.申請翻譯與口譯職業(yè)技術(shù)移民必須通過NAATI認證或考試??色@得60分職業(yè)移民分和5分加分及免考,確保成功移民澳大利亞
3.翻譯與口譯相關(guān)職業(yè)列入了移民局可移民職業(yè)列表。
想了解更多信息,可登錄()
以上就是關(guān)于2017澳大利亞留學 翻譯專業(yè)NAATI認證優(yōu)勢解析的介紹,希望大家能有所了解。如果大家還想了解更多留學資訊,歡迎關(guān)注澳際留學網(wǎng),更多精彩敬請期待。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。