您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng)
本文標題:西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng),如今留學的人越來越多,不論高中生、大學生還是讀研的學生,都想早日去留學接受好的教育,很多同學對西班牙語語法,西班牙留學網(wǎng),西班牙留學中介的相關(guān)問題有所疑問,下面澳際小編整理了《西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng)》,歡迎閱讀,如有疑問歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進行一對一答疑。
一、西班牙語句子構(gòu)成的順序很靈活。通常由主語(施動者)+動詞+補語+狀語(時間/地點/方式)
二、在西班牙語中,補語分直接補語(直接與動詞相關(guān)聯(lián)的人、物)和間接補語(動作的接收者)兩種。ej:主語動詞 補語 狀語 ↓ ↓ ↓ ↓Eva estudia espa?ol en casa.艾娃在家里學習西班牙語。
三、另外,西班牙語的詞序可以根據(jù)信息的重要性排序,說話者認為重要的部分會出現(xiàn)在句子的最前頭。ej:周六我要和我媽媽去電影院El sábado yo voy al cine con mi madre.【強調(diào)時間,周六】Yo voy al cine el sábado con mi madre.【強調(diào)時間】Yo voy al cine con mi madre el sábado.【強調(diào)對象,和媽媽】
四、補語會由不同的前置詞做引導。當直接補語是有生命的個體(人、高等動物)的時候,也要由動詞加上前置詞a來引導。間接補語則可能由a或para引導。ej:Pepe compro un libro para Paco. 貝貝為巴科買書。(間補)Pepe ve la televisión. 貝貝看電視。(直補)Pepe contesta a Paco.貝貝回答巴科。(直補有生命)
五、當冠詞el在a和de之后,兩者會合并成al和del。ej:Pepe espera al ni?o.貝貝等那個男孩。 Yo salgo del cine. 我從電影院出來。
課后五道練習題把下列句子按照正確的順序排列:1、el autobús公車/espera等/Pepe貝貝2、a Eva/ama愛/Juan3、cerca de aquí這附近/vive居住/mi madre母親4、a pintar畫畫/van去/mis padres父母5、a las fiestas慶典/ellos/delpueblo農(nóng)村/van去順序應該是:1、Pepe espera el autobús.2、Juan ama a Eva.3、Mi madre vive cerca de aquí.4、Mis padres van a pintar.5、Ellos van a las fiestas del pueblo.
上述就是西班牙語語法的相關(guān)信息,學生如果想要去西班牙,趕緊收藏起來吧!
以上就是有關(guān)西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng)的相關(guān)內(nèi)容介紹,希望對您有所幫助,對此如果還有什么想要了解的,可以關(guān)注澳際留學相關(guān)資訊。
大多數(shù)用戶曾經(jīng)通過:西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng)搜索到本頁,西班牙語語法介紹-西班牙留學網(wǎng)內(nèi)容來自互聯(lián)網(wǎng)不代表本網(wǎng)觀點,如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)請發(fā)郵件至jinglanghua@aoji.cn,我們將第一時間本網(wǎng)將依照國家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理
劉興 經(jīng)驗: 16年 案例:4272 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。