關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

澳洲留學(xué)中介-不想經(jīng)歷一臉懵逼尷尬?是時(shí)候給小伙伴們解釋一波澳洲俚語(yǔ)了!

2019/08/29 09:25:34 編輯:井浪花-cj 瀏覽次數(shù):344 移動(dòng)端

本文標(biāo)題:澳洲留學(xué)中介-不想經(jīng)歷一臉懵逼尷尬?是時(shí)候給小伙伴們解釋一波澳洲俚語(yǔ)了!,如今留學(xué)的人越來(lái)越多,不論高中生、大學(xué)生還是讀研的學(xué)生,都想早日去留學(xué)接受好的教育,很多同學(xué)對(duì)澳洲留學(xué)語(yǔ)言,澳洲留學(xué)中介,澳洲留學(xué)簽證的相關(guān)問(wèn)題有所疑問(wèn),下面澳際小編整理了《澳洲留學(xué)中介-不想經(jīng)歷一臉懵逼尷尬?是時(shí)候給小伙伴們解釋一波澳洲俚語(yǔ)了!》,歡迎閱讀,如有疑問(wèn)歡迎聯(lián)系我們的在線老師,進(jìn)行一對(duì)一答疑。

  當(dāng)你聽到別人這么稱呼你的時(shí)候,可千萬(wàn)別自作多情地以為對(duì)方把你當(dāng)親兄弟姐妹好朋友之類的,甚至,可能對(duì)方對(duì)你壓根沒(méi)什么好感,人家只是禮貌而已。

  就像我們出門遇到認(rèn)識(shí)的人,往往尷尬而不失禮貌地問(wèn)一句:嘿,吃了嗎?

  如果對(duì)方真的把你當(dāng)作自己的好朋友,或者覺(jué)得跟你很親近,他們往往會(huì)用「cunt」來(lái)稱呼你

  cunt這個(gè)詞是啥意思,小伙伴們應(yīng)該都知道吧,如果不知道的話,可以自行查一下,絕對(duì)驚爆你的雙眼

  不要懷疑,不要驚嘆,澳洲人就是這么奇葩。

  如果你只是跟我萍水相逢無(wú)關(guān)緊要的人,我會(huì)對(duì)你說(shuō):Hey,mate

  如果你是我情真意切的好朋友、鐵哥們,我會(huì)對(duì)你說(shuō):Hey,cunt

  澳洲人真的是不說(shuō)「G‘day」!

  所以去了澳洲,千萬(wàn)不要逢人就說(shuō)「G’day」

  一般這樣說(shuō)的人,要么是不懂澳洲文化的外國(guó)人,要么是年紀(jì)已經(jīng)很大的澳洲老年人。

  這句話翻譯一下就是:嗨,女士,今兒可真熱呀~

  說(shuō)到這里,不得不提到,很多人以為澳洲人喜歡說(shuō)「shrimp on the barbie」,實(shí)際上,這可真是個(gè)大大的誤會(huì)。

  1980年代,澳洲旅游局在美國(guó)電視廣告推銷澳洲旅游時(shí),在宣傳片里用過(guò)這句話.

  后來(lái)很多人便以為這是澳洲人常用的俚語(yǔ),還無(wú)數(shù)次用這句話來(lái)模仿澳洲口音。

  直到現(xiàn)在,澳洲人依然對(duì)宣傳片里這個(gè)男人怨念極深

  并且,在澳洲,你要記得用「prawns」來(lái)表達(dá)「蝦」。

  對(duì),就是我們平時(shí)吃的那個(gè)蝦

  而當(dāng)你聽到澳洲人說(shuō)「BBQ」的時(shí)候,既可以指在戶外炊具上烹飪

  怎么樣?

  現(xiàn)在的你是不是覺(jué)得,

  在去澳洲之前好好做一下功課

  真的是十分有必要了吶

此外,如果您對(duì)移民、置業(yè)相關(guān)服務(wù)感興趣,您可手機(jī)訪問(wèn):澳際移民置業(yè)官網(wǎng)http://immi.aoji.cn/

大多數(shù)用戶曾經(jīng)通過(guò):澳洲留學(xué)語(yǔ)言,澳洲留學(xué)中介,澳洲留學(xué)簽證搜索到本頁(yè),澳洲留學(xué)中介-不想經(jīng)歷一臉懵逼尷尬?是時(shí)候給小伙伴們解釋一波澳洲俚語(yǔ)了!內(nèi)容來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)不代表本網(wǎng)觀點(diǎn),如果本網(wǎng)轉(zhuǎn)載的稿件涉及您的版權(quán)請(qǐng)發(fā)郵件至jinglanghua@aoji.cn,我們將第一時(shí)間本網(wǎng)將依照國(guó)家相關(guān)法律法規(guī)盡快妥善處理

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537