關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

英國(guó)人的言行潛規(guī)則

剛剛更新 編輯: 英國(guó) 瀏覽次數(shù):1082 移動(dòng)端

  我最近手頭有一本相當(dāng)有趣的書(shū),是1931年出版的《英國(guó)人算是人類嗎》(The English: Are They Human?) 作者雷納得出結(jié)論:“世界上其實(shí)只有兩種人:人類和英國(guó)人”

  各個(gè)文化都有自己的規(guī)則,各不相同,但規(guī)則總是存在。...每一件事情上,人類都有規(guī)則。

  ……但我們判斷社會(huì)階層的方式要更加微妙而復(fù)雜:精確地說(shuō),取決于你如何排列、裝飾你的帶陽(yáng)臺(tái)的房子以及添置家具的方式;取決于星期天到了,你是自己洗車(chē),開(kāi)到洗車(chē)鋪里,還是靠天洗車(chē),而不取決于你駕駛什么樣的車(chē)。類似的細(xì)微差別還體現(xiàn)在你吃喝的內(nèi)容、地點(diǎn)、時(shí)間、方式以及與誰(shuí)一起吃喝;你使用的詞匯及如何發(fā)音;你逛什么商店,如何逛;你穿的衣服;你養(yǎng)的寵物;你如何打發(fā)空余時(shí)間;你打招呼的方式等等。

  對(duì)于地球上的各種族而言,英國(guó)人顯然是歷史上最沒(méi)有資格夸耀的。我們自己在這方面的記錄十分糟糕。不管在什么地方,只要有一小撮英國(guó)人,都會(huì)不僅創(chuàng)造一小塊狹小的全英國(guó)化的地盤(pán),而且經(jīng)常試圖將我們的文化準(zhǔn)則和習(xí)慣強(qiáng)加于當(dāng)?shù)厝恕?/p>

  ……英格蘭是一個(gè)民族概念,很可能就更有理由認(rèn)為它會(huì)有某種連貫而獨(dú)特的民族文化或性格,而不列顛只是純粹的政治組合概念,是由幾種擁有各自獨(dú)特文化的各個(gè)民族雜和而成;

  約翰遜博士的經(jīng)典論斷:"當(dāng)兩個(gè)英國(guó)人相遇,他們的開(kāi)篇話題必定是天氣"兩百年來(lái)這個(gè)論斷都很正確。

  ……我們談?wù)撎鞖猓鋵?shí)未必真的是關(guān)于天氣本身:英國(guó)式的聊“天”其實(shí)只是一種潛規(guī)則的表象,用來(lái)幫助我們克服天生的保守與羞怯,能夠逐漸談到一塊?!@些話語(yǔ)只是一種攀談交流的儀式式語(yǔ)言,或者說(shuō)是打破尷尬沉沒(méi)的“填充物”。

  ……其實(shí),“哦,有點(diǎn)冷嗎?”這句問(wèn)話,就像“天氣不錯(cuò),不是嗎?”之類的話一樣,只是一種英國(guó)式攀談方式,意思是說(shuō),“我想跟你聊天,你想聊嗎?”或者說(shuō),只是另一種打招呼說(shuō)“你好”的方式而已?!鶕?jù)英式聊“天”潛規(guī)則,帕克斯曼只需要給予“恩,是的,確實(shí)挺冷?!被蛘咂渌愃频暮翢o(wú)意義的儀式性反饋,回應(yīng)一點(diǎn)兒“是的,我愿意與你聊天或打招呼”的善意,也就足夠了。……(……隱私規(guī)則和沉默規(guī)則都高于這一條天氣互惠規(guī)則:從來(lái)不曾有任何規(guī)則強(qiáng)制人們與陌生人說(shuō)話。)

  對(duì)天氣的評(píng)論用問(wèn)題的形式表達(dá)出來(lái)(或者說(shuō),用的是一種逼問(wèn)式的語(yǔ)調(diào)),其奧秘就在于,它確實(shí)需要一種回應(yīng)——但關(guān)鍵在于善意的回饋與互惠,而不是回應(yīng)的內(nèi)容。任何對(duì)天氣的逼問(wèn)式探詢均意在挑起一個(gè)談話,任何嘟囔不清的回答(甚至是完全的重復(fù),比如“是啊,不是嗎?”之類)都屬于完全合格的回答。

  ??

  語(yǔ)境規(guī)則

  ??事實(shí)上,談?wù)撎鞖忭氃谌N特定語(yǔ)境下進(jìn)行??梢杂糜冢?/p>

  簡(jiǎn)單招呼;

  挑起話頭,打破沉默,引出其他話題;

  一旦出現(xiàn)尷尬局面,或者其他話題難以為繼,用來(lái)”打發(fā)時(shí)間“、”填補(bǔ)尷尬“或是”轉(zhuǎn)移焦點(diǎn)“。

  選擇天氣擔(dān)當(dāng)重任,成為重要的社會(huì)交流功能代碼,這絕不是某個(gè)人獨(dú)裁命令就能做到的,從這個(gè)意義上講,杰里米.帕克斯曼也是對(duì)的:英國(guó)天氣變化多端,難以預(yù)測(cè)的性質(zhì)確實(shí)就為社會(huì)交往提供了最好的催化劑。如果天氣不是如此多變,我們可能就會(huì)選擇其他介質(zhì)去傳播社會(huì)信息了。

  但是,帕克斯曼和其他人認(rèn)為天氣談話證明了英國(guó)人對(duì)天氣有巨大的熱情時(shí),他們犯了與早期人類學(xué)家同樣的錯(cuò)誤,當(dāng)時(shí)的人類學(xué)家認(rèn)為某種動(dòng)物或植物被選為“圖騰”,是因?yàn)樵摬柯涞娜藢?duì)于這只特定的動(dòng)物或植物十分崇拜和敬仰。事實(shí)上,正如列維-施特勞斯(Levi-Strauss)最終評(píng)論的那樣,圖騰只是規(guī)范社會(huì)架構(gòu)和關(guān)系的某種符號(hào)。一個(gè)部落擁有黑鸚鵡作圖騰,并非黑鸚鵡本事有什么神奇魅力,只不過(guò)是因?yàn)榱硪粋€(gè)部族用了白鸚鵡,他們必須與之區(qū)別開(kāi)來(lái)同時(shí)又保持聯(lián)系。??圖騰一般來(lái)講用的是人們熟悉的當(dāng)?shù)貏?dòng)物或植物,而不是抽象符號(hào)。??圖騰總是取材于人們熟悉的自然界,講實(shí)物當(dāng)做表達(dá)或界定社會(huì)生活的符號(hào)。

  ??天氣談話帶出另一項(xiàng)英式談話中的重要準(zhǔn)則:總是同意。??我們已經(jīng)建立起以天氣作為招呼或是挑起話頭的方式,比如“很冷,不是嗎?”之類的,必須予以反饋,但與此同時(shí),反饋還必須是表達(dá)相同意見(jiàn)的??

  同意原則的例外

  ??你必須永遠(yuǎn)同意關(guān)于天氣的“事實(shí)性”陳述,即使它們錯(cuò)得離譜(這些陳述無(wú)一例外用疑問(wèn)句的方式表達(dá),但這絕不意味著真正的發(fā)問(wèn),也并非要求一項(xiàng)理性回答,這只不過(guò)是要求他人作出反應(yīng)的一種方式而已)。不過(guò),你可以表達(dá)不同于其他人的好惡觀點(diǎn),或者用一種俏皮或是機(jī)敏的個(gè)人風(fēng)格表達(dá)你的異議。

  怎樣用合適的方式回應(yīng)“哦,很冷啊?”之類的問(wèn)題呢?如果你發(fā)現(xiàn)真的不能茍同,可以說(shuō)“是啊,不過(guò),我還挺喜歡這種天氣呢,讓人精神為之一振,你覺(jué)得呢?”或者“是啊,不過(guò)你知道,我對(duì)冷的敏感程度并不怎么高,對(duì)我來(lái)說(shuō),還挺暖和的?!闭?qǐng)注意,這兩種回應(yīng)方式都用一種贊同式的表達(dá)開(kāi)始,盡管第二種回應(yīng)存在明顯的自我矛盾,前面用“是的”表示很冷,后面卻用“還挺暖和”予以否定。在這種情況下,自我否定是完全可以接受的,禮節(jié)比邏輯更重要,但如果你真的很難忍受用一個(gè)禮節(jié)性的“是”來(lái)開(kāi)頭,你不妨用一個(gè)聽(tīng)起來(lái)表示贊同的“嗯”來(lái)代替,并且別忘了再點(diǎn)點(diǎn)頭——這也是一種表達(dá)同意的方式,可能贊同程度略低一些。

  也許更好的方式是傳統(tǒng)的“永不抱怨”模式,這種回應(yīng)一般是:是的(或是點(diǎn)頭嗯),但至少還沒(méi)下雨?!比绻闱∏上矚g冷空氣,或者覺(jué)得一點(diǎn)兒也不冷,這樣的回應(yīng)能夠讓你自己和你那冷得發(fā)抖的談話對(duì)象同時(shí)感到滿意,并達(dá)成共識(shí)。每個(gè)人總是同意,寒冷的晴天要比雨天要好——或者,至少,人們習(xí)慣于這種表達(dá)方式。

  個(gè)人品味或敏感度帶來(lái)的天氣談話模式的變化,其實(shí)更多的是對(duì)同意規(guī)則的修正,而不是一種例外:用“事實(shí)性陳述”直接反駁仍然是一種禁忌,基本的同意規(guī)則仍然適用;只不過(guò)由于允許品位或敏感度差異的存在,或者說(shuō)在某種程度上講“事實(shí)性反駁”婉轉(zhuǎn)定性為品位或敏感度差異,從而弱化了這一規(guī)則本身。

  ??只需要記住一點(diǎn),在英國(guó)男性爭(zhēng)論,尤其發(fā)生在酒吧等特殊環(huán)境中的爭(zhēng)論中,公開(kāi)而經(jīng)常的分歧——不僅僅關(guān)于天氣,而且關(guān)乎所有事務(wù)的分歧——是表達(dá)友誼和建立親密關(guān)系的有效途徑。

  想要做一個(gè)完完全全無(wú)可挑剔的英國(guó)人,你就必須在社交場(chǎng)合中表現(xiàn)的笨拙而尷尬。要渾身不自在,要硬邦邦,要笨拙。最重要的是,要令人尷尬。那些伶牙俐齒,能言善道,信心十足的行為,都屬于不當(dāng)行為,完全非英國(guó)式的行為。猜疑不決,微微發(fā)抖,不合時(shí)宜,才是實(shí)實(shí)在在的正確行為。如果你十分擅長(zhǎng)社交,或者來(lái)自這個(gè)地球上一個(gè)能夠自如而直接的處理問(wèn)候語(yǔ)的國(guó)度,你可能需要多加練習(xí),才能真正達(dá)到這種尷尬生硬的英式笨拙程度。

  如果你想要一個(gè)更加正式的閑聊定義,我可以推薦1993年努恩和德?tīng)柌祭锲?Noon&Delbridge)所給出的定義:“對(duì)具有共同社會(huì)背景的成員的含有價(jià)值判斷的非正式信息交換過(guò)程?!?/p>

  為什么外國(guó)人經(jīng)常抱怨英國(guó)人冷漠、保守、不太友好、袖手旁觀。在其他文化中,報(bào)出基本的個(gè)人信息——你的名字,你賴以謀生的職業(yè)、婚否以及是否有孩子,住在哪里——并不算什么大事:而在英國(guó),榨出此類信息的過(guò)程好比拔牙,每一個(gè)小問(wèn)題都會(huì)遭遇到我們本能的防御和反擊。

  英國(guó)男人在閑聊時(shí)通常只花5%時(shí)間在“高端”話題如政治、藝術(shù)、文化事務(wù);但當(dāng)有異性在場(chǎng)時(shí),這一比例會(huì)上升到15%—20%,目的是讓對(duì)方留下深刻印象

  “反向恭維規(guī)則”:開(kāi)頭必須說(shuō)一句直接的恭維,比如說(shuō):“哦,我喜歡你這次剪的發(fā)型?!薄聪蚬ЬS規(guī)則要求人們對(duì)上述的恭維采取自我否定與貶低的回應(yīng),也就是來(lái)一次“反向恭維”。比如:“哦,不!我的頭發(fā)其實(shí)很糟糕,它卷得太厲害了……

  喜劇演員Dadley Moore曾彈奏過(guò)一首鋼琴小品,他的本意是要諷刺那些夸張、啰嗦、自我沉醉的鋼琴作曲家。他彈奏了一組音節(jié),聽(tīng)起來(lái)好像快要結(jié)束一樣(噠、噠、咚), 但隨后有發(fā)出一串顫音,緊接著有發(fā)出一組夸張的結(jié)束之音(嘀的哩,嘀胡哩,咚,咚,噠,咚),然后還有另一組結(jié)束和弦(噠、噠、咚),然后是更多的回旋,如此類推。這支小曲總是讓我想起典型的英國(guó)人相互道別的方式。當(dāng)你認(rèn)為最后的道別已經(jīng)完成之時(shí),有人總會(huì)用一句“好啊,希望快點(diǎn)見(jiàn)到你啊,那時(shí)我們將……“來(lái)重新喚醒整個(gè)程序,于是又引發(fā)了新一輪的”噢,是啊,我們一定,好,再見(jiàn)……“"再見(jiàn)。"”再次感謝你們。“”多美好的相聚啊。“”噢,沒(méi)什么,謝謝 你們?!啊焙冒?,再見(jiàn),那么……“”是的,真的必須走了,公車(chē)快沒(méi)了,哦……“”別站在那兒了,快回去,會(huì)著涼的???“”不,沒(méi)關(guān)系,真的……“”好吧,再見(jiàn)了……“然后,有個(gè)人會(huì)說(shuō),”下次你一定要來(lái)看我們呀……“或者”這樣吧,我明天給你發(fā)郵件,然后……“于是,整個(gè)道別詠嘆調(diào)重復(fù)開(kāi)始。甚至當(dāng)最后最后的那聲再見(jiàn)已經(jīng)說(shuō)出口,甚至當(dāng)客人已經(jīng)鉆進(jìn)車(chē)廂,卻仍然要把車(chē)窗搖下來(lái),再多說(shuō)幾句告別的話。當(dāng)客人開(kāi)車(chē)離開(kāi)了,卻還要手放在耳邊,用大拇指和小手指做成一個(gè)電話的形式,意思是一定要再聯(lián)絡(luò)呀。這時(shí),通常出于禮節(jié),雙方都要長(zhǎng)時(shí)間地?fù)]手,無(wú)聲地說(shuō)著再見(jiàn),直到汽車(chē)從視野里消失。

  英國(guó)人通常不把道別儀式稱為saying goodbye,而是稱為saying our goodbyes。我與一位美國(guó)旅游者探討這個(gè)細(xì)節(jié)時(shí),他說(shuō)“我第一次聽(tīng)到這種表達(dá),我沒(méi)法理解其復(fù)數(shù)形式,或者,我猜想,兩個(gè)人每個(gè)人說(shuō)一聲再見(jiàn),所以就成了復(fù)數(shù)?不過(guò),現(xiàn)在,我可明白,原來(lái)它的意思是一場(chǎng)漫長(zhǎng)的道別儀式,你們要說(shuō)好多好多再見(jiàn)?!?/p>

  你很少看到英國(guó)的奧斯卡大獎(jiǎng)得主做這種把心掏出來(lái)的激情表演,他們的演說(shuō)大多比較短,比較莊重,或者帶點(diǎn)兒自嘲式的幽默,即便如此,他們也總要表現(xiàn)得非常不自在或是非常尷尬的樣子。

  如果一個(gè)國(guó)家或文化可以用一句短語(yǔ)來(lái)評(píng)價(jià)的話,我一定會(huì)推薦“得了,別胡扯了!”(Oh, come off it!)這句,它真是英國(guó)國(guó)家短語(yǔ)的強(qiáng)有力的代表。

  歡迎撥打澳際留學(xué)內(nèi)蒙古分公司的電話0471-3330881進(jìn)行咨詢,或者點(diǎn)擊澳際主頁(yè)的咨詢頁(yè)面來(lái)進(jìn)行咨詢。

  更多出國(guó)留學(xué)最新動(dòng)態(tài),敬請(qǐng)關(guān)注澳際內(nèi)蒙留學(xué)頻道:http://neimeng.aoji.cn

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537