關閉

澳際學費在線支付平臺

不要命了,美國動物園管理員假扮恐龍逗鱷魚!.

2017/08/13 17:38:31 編輯: 美國 瀏覽次數(shù):239 移動端

  A very brave park ranger dressed in a T-Rex costume teases an alligator with a fish, in this hair-raising video.

  在一段令人毛骨悚然的視頻中,一名十分勇敢的動物園管理員,身穿霸王龍外套,用一條魚去戲弄一只短吻鱷。

  Jason McDonald, who works at the Colorado Gators Reptile Park, disguised himself as the dinosaur to taunt the 500lb Morris with fish.

  在科羅拉多鱷魚動物園工作的杰森·麥克唐納將自己偽裝成霸王龍的模樣,用魚去戲弄重達500磅的鱷魚莫里斯。

  The 35-year-old even admitted he couldn't really see in the costume and joked he'd be having a 'bad day' if the predator came out of the water.

  35歲的他甚至還承認,他在服裝內(nèi)真的看不到別的東西,并開玩笑說,如果鱷魚爬出水面,那么他就要“倒霉”了。

  But luckily for Mr McDonald, Morris is a well-trained movie star who is used to interacting with humans.

  但幸運的是,莫里斯是一位訓練有素的電影明星,已經(jīng)習慣于跟人類溝通了。

  He has appeared in many Hollywood blockbusters, including Dr. Dolittle with Eddie Murphy.

  他曾經(jīng)出現(xiàn)在包括《怪醫(yī)杜立德》等在內(nèi)的多部好萊塢大片中。

  Mr McDonald said: 'I know it looks like we are teasing him, but he's a chunky alligator so we make him work for his food to burn some calories.

  麥克唐納先生對此事表示:“我知道這看起來像是我在戲弄他,但是他是一只發(fā)福的鱷魚,因此我們使他自己覓食,從而來燃燒一些卡路里?!?/p>

  'I was feeling nervous and it's not very easy to see in the costume because it gets foggy from breathing on it. I have quick rlexes but if the gator was to come all the way out of the water and chase me I'd have a bad day.'

  “我感到很緊張,在服裝里也不容易看清外面,因為呼吸使得里面顯得很模糊。我的條件反射很快,但是如果鱷魚爬出了水面,并追趕我,那我就倒霉了。”

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537