您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 《緋聞女孩》經(jīng)典臺詞:接下來更精彩.
《緋聞女孩》(英語:Gossip Girl)是由Cecily von Ziegesar所寫的系列小說改編的美國青春偶像劇,所講述是曼哈頓的上流社會階層,展示的是富家子弟的生活。而其中的Gossip Girl是曼哈頓上東區(qū)最神秘的人物,她是了解上流貴族巨細無遺的生活的唯一來源,且擁有一眾隨時隨地為她提供八卦消息的公子哥千金女。大家可以透過下面的英語句子來感受一下:
he&aposs a very obsessive kind of person,if he want something he will take it.
他是個非常自我中心的人, 想要什么就會設(shè)法得到
everyone outs there wanna to be us, we are what you aspire to, not run away from
外面的人都努力想成為我們這樣子,我們就是你的憧憬,不是要逃離的對象
serena&aposs return may have thrown Blair and Nate out of blue, but their happiness was dinatelynot the first thing on her mind. Nothing brings family together like tragedy. And serena&aposs familynarrowly avoid the tragedy of very west kind. maybe you need a time out from your friends
也許你該離開你的那些朋友,獨處一下了
there&aposs plenty more exclusive never bore scene of these without never being came from,stay tuned for more gossip girl revealed
還有很多從未揭露的片段, 別轉(zhuǎn)臺喲,接下來會更精彩
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。