您所在的位置: 首頁> 博文列表> 手工藝品英語怎么說?
雅思口語話題庫里有一道題對于眾多考生來說都是噩夢:描述一件手工藝品。
大家發(fā)怵的原因主要是不知道相關(guān)表達用英文怎么說,以及無法拓展出手工藝品的價值和意義所在。
如果你也面臨同樣的困擾,那就一定要細細品讀今天分享的文章啦。
Although we live in an age of machines that have taken over most of the manual work required for production, handicrafts that embody cultural and artistic values continue to gain popularity.
翻譯:雖然我們生活在一個機器取代了大部分手工生產(chǎn)的時代,但體現(xiàn)文化和藝術(shù)價值的手工藝品繼續(xù)受到歡迎。
好詞賞析:
take over 接管
handicraft 手工藝品
embody v.體現(xiàn),表達
gain popularity 變得流行
They retain their significance not only because they preserve "the warmth of the humankind", but also because they contribute to poverty alleviation and rural revitalization, according to Pan Lusheng, the chairman of the Chinese Folk Literature and Art Association.
翻譯:中國民間文學(xué)藝術(shù)協(xié)會主席潘魯生說,它們保留了它們的重要性,不僅因為它們保存了“人類的溫暖”,還因為它們有助于扶貧和農(nóng)村振興。
好詞賞析:
not only …, but also … 不僅……而且……
contribute to 對……作出貢獻
poverty alleviation 減貧
Pan has spent years visiting towns and villages that boast rich folk art and crafts. He says developing the market of handicrafts is a major way for art to participate in social changes.
翻譯:潘花了幾年的時間走訪了那些擁有豐富民間藝術(shù)和手工藝的城鎮(zhèn)和村莊。他說發(fā)展手工藝品市場是藝術(shù)參與社會變革的一個主要方式。
好詞賞析:
folk art 民間藝術(shù)
participate in 參與
People can see a selection of such examples at Support Education With Art, an ongoing poverty reduction-themed exhibition that runs through Sunday at the National Art Museum of China in Beijing. It displays hundreds of artworks which reflect the country's efforts and progress in improving the livelihood of people in remote, underdeveloped areas during the past seven decades.
翻譯:人們可以在“支持藝術(shù)教育”上看到一些這樣的例子,這是一個正在進行的以減貧為主題的展覽,將于周日在北京的中國國家美術(shù)館舉行。它展出了數(shù)百件藝術(shù)品,反映了過去70年來中國在改善偏遠欠發(fā)達地區(qū)人民生活方面的努力和進步。
好詞賞析:
reflect v.反映了
efforts and progress 努力和進步
decade 十年
許艷 經(jīng)驗: 13年 案例:1871 擅長:亞洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。