The Queen will remain in residence during the work, to begin next April.
這項(xiàng)工程將于明年四月份開(kāi)始動(dòng)工,期間女王仍將繼續(xù)住在白金漢宮。
Ageing cables, lead pipes, wiring and boilers will be replaced, many for the first time in 60 years, amid fears about potential fire and water damage.
由于擔(dān)心潛在的火災(zāi)和水患,白金漢宮里老化的線(xiàn)纜、鉛制的管道、電線(xiàn)和鍋爐等都將被替換,許多都是60年里第一次更換。
Tony Johnstone-Burt, Master of the Queen’s Household, said phased works offered the "best value for money" while keeping the palace running.
據(jù)女王家的管家托尼·約翰斯通-伯特表示說(shuō),階段性的工作既要把錢(qián)花得“物有所值”,又要保證白金漢宮的正常運(yùn)轉(zhuǎn)。
The Royal Trustees, who include the prime minister and chancellor, recommended that the works be funded by a temporary increase in the Sovereign Grant.
皇家受托人(Royal Trustees)(包括英國(guó)首相和財(cái)政大臣)建議工程的費(fèi)用可以通過(guò)臨時(shí)增加“君主撥款(Sovereign Gran)”來(lái)籌集。
The grant - which this year totalled nearly 43m pounds - is 15% of the profits from the independent property business Crown Estates.
這筆撥款(今年總額近4300萬(wàn)英鎊)是獨(dú)立地產(chǎn)業(yè)務(wù)“王室地產(chǎn)(Crown Estates)”利潤(rùn)的15%提成。
The trustees say the grant should rise to 25% of the profits for the repairs. This would require MPs’ approval.
皇家受托人稱(chēng)這筆撥款應(yīng)該增加到王室地產(chǎn)利潤(rùn)提成的25%,從而提供維修工程的費(fèi)用。這將需要國(guó)會(huì)議員們的批準(zhǔn)。
Her Majesty’s HQ
女王陛下的總部。
As Her Majesty’s administrative headquarters, the Queen spends a third of the year hosting events at Buckingham Palace.
作為女王陛下的行政指揮總部,女王每年都三分之一的時(shí)間都在白金漢宮舉行活動(dòng)。
When in town, she holds weekly audiences with the prime minister, and every year welcomes more than 50,000 people as guests to state banquets, dinners, receptions and garden parties.
當(dāng)女王在城里的時(shí)候,她每周都要招待首相,并且每年都要接待超過(guò)50000人參加國(guó)宴、宴會(huì)、招待會(huì)和花園聚會(huì)。
The palace has 775 rooms, including 19 state rooms, 52 royal and guest bedrooms, 188 staff bedrooms, 92 offices and 78 bathrooms.
白金漢宮共有775個(gè)房間,其中包括19個(gè)國(guó)事大廳、53個(gè)皇家寢宮和客房、188個(gè)工作人員寢室、92個(gè)辦公室、以及78個(gè)浴室。
It has served as the official London residence of Britain’s sovereigns since 1837, playing host to a stream of historical figures, including author Charles Dickens, the US Presidents Woodrow Wilson and John F Kennedy, Mahatma Gandhi - who wore a loin cloth and sandals to tea with King George V - Neil Armstrong and Nelson Mandela.
從1837年以來(lái),白金漢宮一直是英國(guó)皇室成員在倫敦的官邸,招待了許許多多的歷史名流,包括作家查爾斯·狄更斯、美國(guó)總統(tǒng)伍德羅·威爾遜和約翰·肯尼迪、圣雄甘地(甘地當(dāng)時(shí)身穿腰布、草鞋,和女王的祖父喬治五世飲茶談笑風(fēng)生)、尼爾·阿姆斯特朗、以及納爾遜·曼德拉。
The occupied royal palaces are held in trust for the nation by the Queen but the cost of maintaining them falls on the government.
由于國(guó)家的信任,女王得以居住在白金漢宮,但是維護(hù)這座宮殿的費(fèi)用則落到了英國(guó)政府的頭上。
The works will be carried out on a phased basis, completing one wing at a time, awarding contracts separately for each phase, aiming to minimise the financial and practical risks, the Royal Household said.
據(jù)王室透露,此次對(duì)白金漢宮的維修工程將分階段進(jìn)行,一次完成一部分,每一階段分別授予合同,旨在盡量減小金融和實(shí)際風(fēng)險(xiǎn)。
In 2014, MPs criticised the Royal Household for mismanaging its finances.
2014年,國(guó)會(huì)議員們對(duì)王室財(cái)政管理不善一事表示了批評(píng)。
A report by the Public Accounts Committee said the Royal Household was "not looking after nationally important heritage properties adequately", saying that in March 2012, 39% of the royal estate was "below what the household deemed to be an acceptable condition".
據(jù)公共賬目委員會(huì)(Public Accounts Committee)的一份報(bào)告表示,王室“沒(méi)有充分地照顧到國(guó)家的重要遺產(chǎn)”,表示稱(chēng)在2012年3月39%的皇室地產(chǎn)“低于可接受狀況”。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國(guó),澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪(fǎng)問(wèn)者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書(shū)面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國(guó)咨詢(xún)熱線(xiàn): 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線(xiàn)咨詢(xún)】,我們會(huì)有咨詢(xún)老師為您提供專(zhuān)業(yè)的疑難問(wèn)題解答。
3、 【在線(xiàn)預(yù)約】咨詢(xún),填寫(xiě)表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢(xún)老師回訪(fǎng)。