關(guān)閉

澳際學(xué)費在線支付平臺

美國監(jiān)獄伙食太差 方便面成犯人最愛.

2017/08/13 18:07:41 編輯: 美國 瀏覽次數(shù):237 移動端

  提起方便面,那可是很多學(xué)生黨和白領(lǐng)黨的最愛。在圖書館看書晚了回到宿舍泡一碗面吃,在加班后煮一份泡面吃,都是非常美味的享受。那么你知道嗎,在美國監(jiān)獄中,泡面也非常受歡迎。

  Instant ramen has always been prized among college students—but a new study reveals that it’s also popular among U.S. inmates.

  方便面在大學(xué)生中經(jīng)常被當(dāng)做珍貴的東西——但是一項最新研究顯示,在美國的犯人中它同樣很受歡迎。

  In fact, The Guardian US reports, the freeze-dried noodles are actually surpassing other popular money substitutes like tobacco,stamps and envelopes as the underground prison currency.

  據(jù)美國《衛(wèi)報》報道,事實上方便面超過其它流行的貨幣替代品,比如香煙,郵票和信封成為監(jiān)獄地下交易的新“貨幣”。

  Michael Gibson-Light, a doctoral candidate at the University of Arizona School of Sociology, researched the report, which was published by the American Sociological Association on August 22.

  美國亞利桑那大學(xué)社會學(xué)院的學(xué)者吉布森·萊特進行了調(diào)查,美國社會學(xué)于8月22日發(fā)表了該報告。

  Gibson-Light spent a year interviewing around 60 male inmates and staff members at an anonymous state-run prison. While observing how prisoners dealt with service cutbacks, he noticed that they traded instant ramen packets for food, clothing, toiletries, and services. They even gambled with the noodles during card games.

  吉布森·萊特花費了一年的時間在一所匿名州立監(jiān)獄采訪了近60名犯人和工作人員。在觀察犯人們?nèi)绾螒?yīng)對服務(wù)削減的時候,他發(fā)現(xiàn)他們用方便面交換食品,服裝,盥洗用品和服務(wù)。他們甚至在玩紙牌的時候?qū)⒎奖忝孀鳛榻灰谆I碼。

  "Prisoners are so unhappy with the quality and quantity of prison food that they receive that they have begun relying on ramen noodles— a cheap, durable food product—as a form of money in the underground economy," Gibson-Light concluded in a news release. "Because it is cheap, tasty, and rich in calories, ramen has become so valuable that it is used to exchange for other goods."

  犯人們對他們那些分量少又不好吃的監(jiān)獄伙食非常不滿意,于是他們開始依賴方便面-一種便宜,耐放的食品作為他們地下經(jīng)濟的一種新“貨幣”。吉布森在新聞發(fā)布會上總結(jié)說,因為拉面比較便宜、味道鮮美,而且熱量充足,它變得非常有價值所以經(jīng)常被用來交換其它物品。

  Inmates used two packs of 59-cent ramen to buy a $11 sweatshirt, or five cigarettes worth $2. Men were sometimes even killed after they purchased ramen from illegal inmate stores on credit and were unable to repay their debts, inmates told Gibson-Light.

  犯人們用2包泡面可以換到價值約11美元的運動衫,或者價值2美元的5支香煙。犯人們告訴吉布森,當(dāng)有人從非法的同獄犯人處賒購方便面但是沒有能力償還債務(wù)的時候,他們有時候甚至?xí)粴⒑Α?/p>

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537