悉尼大學商學國貿(mào)雙碩士畢業(yè),現(xiàn)居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 來拍照的人實在太多了,英國小鎮(zhèn)的人很懵逼!.
歐洲的小鎮(zhèn)一直都是很多中國人眼中的世外桃源,但最近小鎮(zhèn)的居民也遇到了一些困惑,因為來自家門口拍照的人實在是太多了。
Groups of sightseers in Kidlington have been seen posing for photos in front gardens and against parked cars.
英國牛津的Kidlington小鎮(zhèn)來了一群又一群的游客,他們在居民們的私人花園門口和私車旁邊大擺姿勢,拍照自娛。
Locals have no idea why the quiet suburb, about five miles north of Oxford, has become a tourist magnet.
居民們感到莫名其妙,這個距離牛津5公里遠的小鎮(zhèn)一向無人問津,怎么突然就成了著名旅游景點了呢?
Inspector Morse, Love Island and Harry Potter are among the causes suggested for the tourists’ interest.
摩斯探長、愛情島、哈利·波特都莫名的與這個小鎮(zhèn)有了聯(lián)系,游客們正因此而對這個小鎮(zhèn)產(chǎn)生了興趣。
The tourists are a short walk from thatched cottages and an old church, but prer taking photos of themselves outside modern houses.
游客們身邊有不少茅草小屋和老教堂,對這些他們并不感興趣,他們更喜歡在現(xiàn)代風格的民宅外面自拍。
I do find it hilarious, but I am at a loss to understand it, one poster said. "Whose idea was it to turn Benmead Road into a tourist attraction?"
“對此我覺得很有趣,不過我還是不明白他們來這兒的原因,”一位本地居民說,“把一條尋尋常常的公路說成是旅游景點,這到底是誰的主意? ”
Residents say the groups have been appearing for the last three weeks.
居民說過去三個月以來此地游客一直不斷。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。