您所在的位置: 首頁(yè)> 新聞列表> 新時(shí)代的波波族 bobos.
有一群人,熱愛(ài)生活,特立獨(dú)行,他們是個(gè)性的代表。崇尚自由與解放,但卻不憤世嫉俗。這群人就叫做bobos波波族。波波族代表這一種精神,一種彰顯自我的精神,具有創(chuàng)造力和生命力,大家有沒(méi)有想成為波波族的呢?
波波,譯自BoBo,指的是那些擁有較高學(xué)歷、收入豐厚、追求生活享受、崇尚自由解放、積極進(jìn)取的具有較強(qiáng)獨(dú)立意識(shí)的一類人。
BOBO族是嬉皮士與雅皮士的綜合體。他們性格奔放、我行我素,天馬行空、他們所做的最偉大的創(chuàng)舉就是成功地實(shí)踐了這樣一種生活方式:既可以獲得物質(zhì)財(cái)富的成功積累,同時(shí)又能夠保持精神的獨(dú)立,自由和反抗。BOBO人視自己的工作為一種精神創(chuàng)造,他們是現(xiàn)代人的驕子,格調(diào)生活的象征。
例句
1.These Bobos are just normal middle-class people who are living out a protracted adolescence.
這些“波波”們只不過(guò)是一群延長(zhǎng)著青春期生活的普通中產(chǎn)階級(jí)。
2.The Economist magazine recently published a survey on the global elite that reads like David Brooks’ Bobos in Paradise, except without the wit, the intelligence, and the relevance.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》雜志最近刊登了一份有關(guān)全球精英階層的調(diào)查。這份調(diào)查讀起來(lái)感覺(jué)來(lái)就像大衛(wèi)·布魯克斯的那本《天堂里的波波族》一樣,只不過(guò)缺少了后者的所包含的那份機(jī)巧,聰慧,還有中肯。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長(zhǎng):美國(guó),澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問(wèn)者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時(shí)應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時(shí),須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書(shū)面許可,并支付報(bào)酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請(qǐng)及時(shí)通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國(guó)咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會(huì)有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問(wèn)題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫(xiě)表單信息,隨后我們會(huì)安排咨詢老師回訪。