您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 《廊橋遺夢》:你采的花是有毒的!.
羅伯特(Robert)是漂泊四方的攝影師,弗朗西斯卡(Francesca)已經(jīng)是兩個孩子的有夫之婦。兩個中年人四天四夜的纏綿恩愛就萌發(fā)在麥迪遜鄉(xiāng)間的廊橋上,F(xiàn)rancesca開了個善意的玩笑……
R: I was picking you some flowers. Men still do that, don&apost they? I&aposm not out of date, am I? Picking flowers for a woman as a sign of appreciation?
F: No. Except those are poisonous.
(Robert threw the flowers)
F: (Laugh) I&aposm kidding. I&aposm sorry. I&aposm just kidding. I&aposm so sorry.
R: Are you sadistic by nature?
F: (Laugh) I don&apost know why I did that. They&aposre beautiful.
重點(diǎn)講解
《國家地理》雜志社的記者Robert驅(qū)車趕往麥迪遜鄉(xiāng)間的廊橋,向Francesca問路。Francesca好意坐上他的車為他領(lǐng)路。
在廊橋邊,Robert給Francesca采了一束野花,一邊遞給她一邊問,是不是按照時尚風(fēng)俗,男人們?nèi)匀灰苫ńo女人,這是一個欣賞她的表示(a sign of appreciation),他是否過時了。短語out of date是固定搭配,意思是過時的,陳舊的。
Francesca假裝一臉嚴(yán)肅的樣子,回答他,不,采花的風(fēng)尚猶存。但是,那些有毒的花(poisonous)是例外。她指的就是Robert手中的那一把野花。Robert一下子真的相信了,一撒手,花全掉在地上了。
影片中,接下來就是Francesca像小孩子惡作劇得逞一樣,放聲大笑,笑彎了腰,笑得流出了眼淚。她忙著解釋,她只是在哄他(kid,哄騙,欺騙),這只是個玩笑,這些花真漂亮。Robert也笑了,笑自己的輕信,笑Francesca的純真,他也開玩笑地說Francesca,你天生(by nature)是虐待狂(sadistic)吧。
Amy GUO 經(jīng)驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。