關(guān)閉

澳際學費在線支付平臺

那些戳中心底的美劇臺詞之一.

2017/08/14 07:04:12 編輯: 瀏覽次數(shù):249 移動端

  看任何應(yīng)試作品,或者是玩游戲,再或者是歌詞什么的,都有一些句子深深的進入的內(nèi)心,一旦在此聽到這些臺詞,都有控制不住的感情在心底蕩漾。喜歡看美劇的同學們,是不是也經(jīng)常被美劇臺詞所戳中心底那一點呢?在此回想起這些臺詞時候,是不是被感動的畫面就同時出現(xiàn)在眼前呢?

  Some love stories aren&apost epic novels. Some are short stories, but that doesn&apost make them any less filled with love.

  有些愛情故事不會成為史詩,有些只是短篇小說, 但同樣都滿溢著愛。

  If a man is over 30 and single, there&aposs something wrong with him.

  要是男人超過三十歲還是單身,那他一定有問題。

  ——《欲望都市》

  I want to be the only girl in the backseat of your chevy.

  我想做你雪佛蘭后座上的唯一的女孩。

  My seminar is entitled, "Modeling, do judge a book by its cover."

  我的研討會名為"做模特,確實要以貌取人"。

  The guy&aposs an idiot, if he doesn&apost realize what he has with you.

  如果那家伙還沒發(fā)現(xiàn)能和你在一起有多幸運,那他就是個白癡。

  Two nights in a row doth make this "Neuro-serious."

  連著兩晚約會,說明你"神經(jīng)上很認真"。

  You know that federal laws protect us based on race, religion, sex, age, disability and nationality, but what about size?

  你們知道,聯(lián)邦法律保護我們不受種族、信仰、性別、年齡、服役與否、殘疾與否和民族的限制,那體型呢?

  ——《美女上錯身》

  To remember, to let go, and to move on.

  銘記,釋懷,然后繼續(xù)前行!

  If we can&apost live together...we&aposre gonna die alone.

  如果我們不能一起活下來,就會獨自死去。

  If I never met you, I don&apost have to lose you.

  如果我從沒遇見你,我就不會失去你。

  What happened, happened.

  木已成舟。

  Don&apost mistake coincidence for fate.

  不要把巧合錯當成命運。

  ——《迷失》

  I have the one thing that you never will. Her respect.

  我擁有你這輩子都得不到的東西,她的尊敬。

  I want us to clear up the weirdness.

  我想我們之間要把事情說明白。

  You are sweet ,funny ,you are honest.

  你很溫柔,風趣,還很坦誠。

  Just that we hit it off , and I really like you.

  只能說我們很合得來,而且我也很喜歡你。

  ——《吸血鬼日記》

  I don&apost have a romantic bone in my body.

  我生來就沒什么浪漫細胞。

  Fashion knows not of comfort.

  時尚永遠不會考慮舒適。

  ——《緋聞女孩》

相關(guān)留學熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537