您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【詞根詞源】魚雷 torpedo.
今日單詞:torpedo
torpedo [t?:&apospi:d?u] n. 魚雷;水雷;油井爆破筒;[魚]電鰩;[俚]職業(yè)殺手 vt. 破壞;用魚雷襲擊【來自拉丁詞根torp,表示麻木、僵硬,初指被電擊中瞬間身體產(chǎn)生的麻痹和刺痛感+西班牙語(葡萄牙語)陽性名詞后綴ado。因?yàn)槟ξ鞲杏Xtorp這個詞根除了torpedo魚雷這個單詞外并不常用】
所以今天的重點(diǎn)是幾個含有ado這個很有趣的后綴的單詞:
tornado [t?:&aposneid?u] n. 龍卷風(fēng);旋風(fēng);暴風(fēng);大雷雨【在地廣人稀且地勢平坦的美國中西部經(jīng)常發(fā)生?!?/p>
avocado [avocado] n. 鱷梨;鴨梨【原產(chǎn)于美國西南部?!?/p>
desperado [desp?&aposrɑ:d?u] n. 暴徒;亡命之徒;匪徒【如美國西部電影中常常騎著駿馬,手拿雙槍,呼嘯而過,在僻靜的小鎮(zhèn)上打家劫舍的匪徒】
aficionado [?.fi?i?&aposnɑ:d?u] n. 迷;狂熱愛好者【如music afficionado音樂迷,movie afficionado影迷和novel afficionado小說迷等?!?/p>
bastinado [b?sti&aposneid?u] n. 杖;打腳掌的刑罰;棒打 vt. 打腳掌;棒打【bastin就是類似警察的警棍一樣的東西?!?/p>
有意思的是,ado在以上單詞里是后綴,但ado本身卻也是真實(shí)存在的一個單詞,它是個名詞,指忙亂,紛擾,麻煩等,比如摩西有一本書,名字叫《Much Ado About English》,相應(yīng)的中文翻譯叫做《探幽尋趣說英語》,實(shí)際感覺有些牽強(qiáng)。
Amy GUO 經(jīng)驗(yàn): 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內(nèi)容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內(nèi)容或服務(wù)用于個人學(xué)習(xí)、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應(yīng)遵守著作權(quán)法及其他相關(guān)法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的合法權(quán)利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內(nèi)容或服務(wù)用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關(guān)權(quán)利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內(nèi)容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內(nèi)容,請及時通知本站,予以刪除。
1、拔打奧際教育全國咨詢熱線: 400--601--0022 (8:00-24:00)。
2、點(diǎn)擊 【在線咨詢】,我們會有咨詢老師為您提供專業(yè)的疑難問題解答。
3、 【在線預(yù)約】咨詢,填寫表單信息,隨后我們會安排咨詢老師回訪。