悉尼大學商學國貿雙碩士畢業(yè),現(xiàn)居澳洲,在澳學習生活15+年,從事教育咨詢工作超過10年,澳洲政府注冊教育顧問,上千成功升學轉學簽證案例,定期受邀親自走訪澳洲各類學校
您所在的位置: 首頁> 新聞列表> 【新詞新意】“闖黃燈”暫不罰.
今年1月1日起開始施行的交管新規(guī)號稱中國史上最嚴的交規(guī),而其中闖黃燈扣6分這一規(guī)定引發(fā)極大爭議,昨日公安部交管局專門下發(fā)通知,要求各地交管部門對目前違反黃燈信號的,以教育警示為主,暫不予以處罰。
請看相關報道:
Drivers who ignore yellow traffic lights will mostly receive warnings and education, and for the time being, they will not be penalized, the Ministry of Public Security announced Sunday.
公安部周日宣布對闖黃燈的駕駛員將主要進行警示教育,暫時不予處罰。
To ignore yellow traffic lights就是“闖黃燈”,更常見的說法是to run yellow light。元旦起實施的 “史上最嚴交規(guī)(the harshest-ever traffic rules)”規(guī)定司機闖紅燈和黃燈都要扣6分,很多司機表示闖黃燈扣分的規(guī)定違反物理原理(run contrary to the laws of physics),而且很多路口都沒有countdown timer(倒數(shù)計時器),司機不可能在看到黃燈的幾秒內就讓車停下來。
交管部門稱會進行traffic signal upgrade(交通信號燈升級),同時宣布對闖黃燈的司機以警示教育(warnings and education)為主,暫不處罰。
Amy GUO 經驗: 17年 案例:4539 擅長:美國,澳洲,亞洲,歐洲
本網(wǎng)站(m.innerlightcrystal.com,刊載的所有內容,訪問者可將本網(wǎng)站提供的內容或服務用于個人學習、研究或欣賞,以及其他非商業(yè)性或非盈利性用途,但同時應遵守著作權法及其他相關法律規(guī)定,不得侵犯本網(wǎng)站及相關權利人的合法權利。除此以外,將本網(wǎng)站任何內容或服務用于其他用途時,須征得本網(wǎng)站及相關權利人的書面許可,并支付報酬。
本網(wǎng)站內容原作者如不愿意在本網(wǎng)站刊登內容,請及時通知本站,予以刪除。