關(guān)閉

澳際學(xué)費(fèi)在線支付平臺(tái)

老外此刻正在用的10個(gè)潮詞.

2017/08/13 19:28:20 編輯: 瀏覽次數(shù):234 移動(dòng)端

  有些流行用法書(shū)本上沒(méi)有,但老外日常生活中卻正在使用。這里幫你搜羅了這10個(gè),趕快學(xué)起來(lái)吧!

  1. meh: 還行,一般,相當(dāng)于shrug的口語(yǔ)版(可自行腦補(bǔ)老外“聳肩”的動(dòng)作)

  The film was a bit meh.

  這片兒一般吧。

  2. lookalike: 山寨明星臉(這種相似可以是天生的,也可以是通過(guò)裝扮達(dá)到的)

  Have you seen the Prince William and Kate Middleton lookalikes over there?

  長(zhǎng)得像(或裝扮成)威廉王子和凱特王妃的那倆人你看到?jīng)]?

  3. handover: 工作交接

  I'll send my notes in a handover email so you can continue the project while I'm away.

  我把注意事項(xiàng)給你電郵過(guò)去,我不在的時(shí)候你可以繼續(xù)做我的項(xiàng)目。

  4. binge-watch: 瘋狂看片不停歇(binge為“放縱”之意)

  I'm planning to binge-watch the entire series of Game of Thrones this weekend!

  我計(jì)劃這周末一氣兒看完整部《權(quán)力的游戲》!

  5. bae: 寶貝兒,對(duì)伴侶的愛(ài)稱(chēng)(有人認(rèn)為該詞是bore anyone else的首字母縮寫(xiě))

  See you later, bae.

  待會(huì)兒見(jiàn),寶貝兒。

  6. earworm: 讓人一聽(tīng)就上癮的歌曲或旋律

  That new Taylor Swift song is such an earworm!

  那首泰勒·斯威夫特的新歌真是讓人百聽(tīng)不厭!

  7. staycation: 在家附近度過(guò)假期時(shí)光,可稱(chēng)之為“宅度假”(stay + vacation)

  I'm having a staycation this summer, as I'm trying to save money.

  今夏度假我打算在家周邊逛逛了,省點(diǎn)錢(qián)。

  8. webisode: 專(zhuān)供網(wǎng)絡(luò)的視頻劇集(web + episode)

  There's a new Breaking Bad webisode online, have you seen it?

  《絕命毒師》網(wǎng)上又放出來(lái)一集,你看了嗎?

  9. crowdfunding: 通過(guò)網(wǎng)絡(luò)向大眾籌集資金,眾籌

  We raised enough money to launch our business using crowdfunding.

  我們通過(guò)眾籌獲得了創(chuàng)業(yè)所需的資金。

  10. glamping: 奢華野營(yíng),食宿、裝備都得極好才行(glamorous + camping)

  We're going to be glamping at Glastonbury this year.

  今年我們打算在格拉斯頓堡來(lái)一次奢華野營(yíng)。

相關(guān)留學(xué)熱詞

  • 澳際QQ群:610247479
  • 澳際QQ群:445186879
  • 澳際QQ群:414525537